sugata キーケース|輪留め
sugata キーケース|輪留め
sugata キーケース|輪留め
¥5,500 SOLD OUT
275オンラインストア限定ポイント獲得
※ メンバーシップに登録し、購入をすると獲得できます。
※こちらの価格には消費税が含まれています。
※別途送料がかかります。送料を確認する
※この商品は海外配送できる商品です。
sugata キーケース|輪留め
□機能をつなぐ
鍵をまとめること、鍵をケースの中に固定すること、キーケースに必要な二つの機能をつなぐ、あたらしいデザインです。
□鍵先をまもる
バッグのポケットなどに鍵を直に入れておくと、鍵先などで周りのものに傷をつけてしまうことがあります。鍵先からまもるための、鍵先をまもるための、キーケースです。
□落ちません
鍵を使うときにはリングを引き上げて取り出し、使い終えたらきちんと戻す。キーリングが中央の穴に、すとんと心地よく収まります。革が馴染むにつれてだんだんと出し入れがしやすくなりますが、ケースに設けられた留め穴とリングの大きさは、ちょうどぴったりにできているので、逆さまになっても鍵が落ちてしまう心配はありません。
□使用方法
一般的な厚みの鍵であれば3〜4本程度、長さ74mmサイズまで収めることができます。鍵をキーリングにまとめ、ケースの中に収納してください。リングは、上部の穴に通すことで留め具として機能します。鍵を取り出す際は、ケースの端を左右から軽く押し、上部を広げてリングを引き上げてください。すっきりとしたあたらしい使い心地をデザインしました。
SIZE:116mm x 54mm
MATERIAL:牛革 (日本製)
sugata key case |
□ Connect functions
It is a new design that connects the two functions necessary for a key case, to hold keys together, to fix keys in the case.
□ Protect the tip of the key
If you put your keys directly in the pocket of your bag, etc., the tip of the keys may damage the surrounding objects. It is a key case to protect the key from the tip of the key.
□Does not fall
Pull up the ring to remove the key when using it, and put it back properly when finished using it. The key ring fits comfortably in the center hole. As the leather gets used to it, it becomes easier to put it in and take it out, but the size of the retaining hole and the ring on the case is just right, so you don't have to worry about the key falling out even if it's turned upside down.
□How to use
About 3 to 4 keys with a general thickness can be stored up to 74 mm in length. Put your keys together in a key ring and store them in the case. A ring acts as a clasp by threading it through the top hole. When removing the key, lightly press the edges of the case from the left and right to spread the top and pull up the ring. Designed for a clean and comfortable use.
SIZE: 116mm x 54mm
MATERIAL: Cowhide (made in Japan)
□機能をつなぐ
鍵をまとめること、鍵をケースの中に固定すること、キーケースに必要な二つの機能をつなぐ、あたらしいデザインです。
□鍵先をまもる
バッグのポケットなどに鍵を直に入れておくと、鍵先などで周りのものに傷をつけてしまうことがあります。鍵先からまもるための、鍵先をまもるための、キーケースです。
□落ちません
鍵を使うときにはリングを引き上げて取り出し、使い終えたらきちんと戻す。キーリングが中央の穴に、すとんと心地よく収まります。革が馴染むにつれてだんだんと出し入れがしやすくなりますが、ケースに設けられた留め穴とリングの大きさは、ちょうどぴったりにできているので、逆さまになっても鍵が落ちてしまう心配はありません。
□使用方法
一般的な厚みの鍵であれば3〜4本程度、長さ74mmサイズまで収めることができます。鍵をキーリングにまとめ、ケースの中に収納してください。リングは、上部の穴に通すことで留め具として機能します。鍵を取り出す際は、ケースの端を左右から軽く押し、上部を広げてリングを引き上げてください。すっきりとしたあたらしい使い心地をデザインしました。
SIZE:116mm x 54mm
MATERIAL:牛革 (日本製)
sugata key case |
□ Connect functions
It is a new design that connects the two functions necessary for a key case, to hold keys together, to fix keys in the case.
□ Protect the tip of the key
If you put your keys directly in the pocket of your bag, etc., the tip of the keys may damage the surrounding objects. It is a key case to protect the key from the tip of the key.
□Does not fall
Pull up the ring to remove the key when using it, and put it back properly when finished using it. The key ring fits comfortably in the center hole. As the leather gets used to it, it becomes easier to put it in and take it out, but the size of the retaining hole and the ring on the case is just right, so you don't have to worry about the key falling out even if it's turned upside down.
□How to use
About 3 to 4 keys with a general thickness can be stored up to 74 mm in length. Put your keys together in a key ring and store them in the case. A ring acts as a clasp by threading it through the top hole. When removing the key, lightly press the edges of the case from the left and right to spread the top and pull up the ring. Designed for a clean and comfortable use.
SIZE: 116mm x 54mm
MATERIAL: Cowhide (made in Japan)